Responsive image

《舌尖上的中国》出书
时代出书网/chushu.cc    

 
电视纪录片《舌尖上的中国》自在中央电视台播出后,引发了超乎预期的社会关注和收视效果。该片用镜头下的“美食”传递着中国社会悄然发生的变化,以独特的人文视角表达中国的文化价值理念,使“中国题材、世界表达”这一国际化的传播理念又一次得到了国际市场的验证,图书版《舌尖上的中国》全面上市。图书中不仅保留了纪录片的原汁原味,更加入了很多让观众神往的美食菜谱。
 
《舌尖上的中国》图书版封面,还是经典的腊肉江山图。目录则是将7集纪录片中出现的美食以八个地域划分,书中内容是纪录片中的解说词,并配以纪录片中的美食照片。
 
图书版的特殊之处在于,对纪录片中每样美食的制作方法、用料和工艺都有所记载,让看过纪录片,对其中美食跃跃欲试的观众,拿着书就可以独立操作。
 
 数百家出版机构竞争图书出版权,实属罕见
 
《舌尖上的中国》这部带着对食物的敬意和情感制作的纪录片,淋漓尽致地展现了缱绻在中华饮食文化中的况味,也激起了每个异乡人内心深处的那一抹乡愁。自开播以来,风头力压各连续剧,成为连日来的热门话题,同时取得了商业与文化上的成功。
 
与此同时,数百家出版机构闻风而动,竞相争抢图书出版权,一位业内资深人士称:“这般激烈版权竞争,在出版界实属罕见,这表明《舌尖上的中国》不仅仅是一部美食纪录片,它同时也让我们受众产生共鸣,折射出普通老百姓自己的生活,如此才吸引了如此多的出版机构,因为他们看到了《舌尖上的中国》厚重的文化感。”
 
总编导陈晓卿曾坚决反对出书
 
《舌尖上的中国》从纪录片到纸质图书的出版,这当中还有段曲折的过程。面对铺天盖地寻求图书版权的文化机构,陈晓卿坚决的说:“这部纪录片是不会做成书的。”在接受采访时,他表示,“通过吃食的故事,来展示普通中国人的人生况味,《舌尖上的中国》因此有了一层浓厚的历史感。”
 
现在,为了完美再现“舌尖”全景,让这份历史、现实、人情世故中的美食情怀传承下去,我们看到了图书版的《舌尖上的中国》 。它以深度阅读的方式重新诠释纪录片的内在气质,不仅真实完整地呈现了整部纪录片的信息,还提供了主要食材的相关资料、全书美食地图以及多篇名家说美食的随笔散文,让读者对于中国美食文化、风土人情有更深入的体会。
 
据了解,《舌尖上的中国》还将陆续推出中文繁体字版、日文版、韩文版、英文版和法文版。
 
在《舌尖上的中国》里,人们体味到久违的感动,这种感动来自人类对自然馈赠的感激和珍视,也有都市人心灵深处的某些缺失,更有人类对自我劳作的认可和尊重。《舌尖上的中国》用委婉的方式告诉大家,尊重食物也是尊重人类自己和共有的未来。而《舌尖上的中国》这本书,显然表达出了人们心底的呼吁:别让美好仅剩回忆。
 
每个人舌尖上的故乡构成了整个中国,并且形成了一个叫做文化的部分,得以传承。中国人用智慧巧妙地从自然界获取美味,这一切之所以能够实现,都得益于他们对上天和食物的敬畏以及对自己深爱的那片土地的眷恋。出书常识从《舌尖上的中国》书中,我们可以看到人与天地万物之间的和谐关系,感动我们的不仅仅是食物的味道,还有历史的味道,人情的味道,故乡的味道,记忆的味道。